夜遊びで使えるエッチなタイ語会話集
夜遊びで使うタイ語の会話集です。
タイガールは中国小姐等に比べると英語が話せる場合が多く、特にシンガポールに来ているタイガールならほぼ英語が話せるので問題ないですが、パタヤなどに遊びに行くときは少しでも使えると便利だと思います。また、英語が話せるタイガールでも、やっぱり母国語で話してくれると嬉しいので、距離をグッと近づけることが出来ます。
本稿では夜遊びで使うタイ語を中心に簡単な文章や単語を集めて、カタカナ発音を振ってみました。
それぞれの文章に音声ボタン()を付けており、このボタンを押すことで発音を確認することが出来るので、発音の確認などにご利用ください。タイ語は発音が難しいので、聞きながら練習するのが良いと思います。
また、スマートフォンなどに保存頂き、指さしで使ったり、お持ち帰りした女の子などに発音を教えてもらうのもいいかもしれません。
ぜひご活用下さい。
※基本的なタイ語の文法等はこちらにまとめてありますので、こちらもご確認ください。
※追加の例文や誤っている例文など有りましたら是非コメントください。
会話集
基本
まずは挨拶など基本的な文章です。
日本語 | タイ語 | カタカナ発音 | 音声 | 備考 |
---|---|---|---|---|
挨拶(おはよう、こんにちは、こんばんは、さようなら) | สวัสดี ครับ | サワディー クラップ | 女性が言う場合は サワディー カーです。 | |
ありがとう | ขอบคุณ ครับ | コップン クラップ | ||
どういたしまして(大丈夫、気にしないという意味も) | ไม่เป็นไร | マイ ペン ライ | ||
暑い | ร้อน | ローン | ||
おいしい | อร่อย | アローイ | すごくおいしいです:อร่อยมาก(アローイ マーク)も | |
運がいい | โชคดี | チョー ディー | 君と会えて運がいいと言いましょう | |
分かった | เข้าใจง่าย | カウチャイ ンガーイ | ||
すみません(Excuse me) | ขอโทษ ครับ | コー トゥッ クラップ | ごめんなさいの意味も。 | |
私の名前は...です。(男性) | ผมชื่อ … ครับ | ポム チュー ... クラップ | 女性の場合はดิฉันชื่อ … ค่ะ(ディチャン チュー ... カー)です。 | |
...と呼んでください。 | เรียกผมว่า … ครับ | リアッ ポム ワー ... クラップ | ||
名前を教えてください | คุณ ชื่ออะไรครับ | クン チュー アライ クラップ? | 名前を聞いたら ”あなたの名前は大変美しいですね:ชื่อคุณเพราะจังนะ(チュー クン プロ チャング ナ)”と返してほめてあげましょう。 | |
何歳ですか? | คุณอายุเท่าไร ครับ | クン アーユ タオライ クラップ? | ||
私は、日本から来ました。 | ผม มา จาก ญี่ปุ่น ครับ | ポム マー ジャー イープン クラップ | ||
私は旅行者です。 | ผม เป็น นักท่องเที่ยว ครับ | ポム ペン ナックトンティアオ クラップ | ||
どうぞ(何かを促すとき) | เชิญ ครับ | チューン クラップ | ||
今日はありがとう | ขอบคุณ สำหรับ วันนี้ ครับ | コップクン サムラップ ワンニー クラップ | ||
メニューを見せてください | ขอดูเมนูหน่อย | コー ドゥー メヌー ノーイ | ||
あなたに会えてよかったです。 | ดีใจ ที่ ได้ พบ คุณ ครับ | ディージャイ ティー ダーイ ポップ クン クラップ | 再開して「会えてよかった/嬉しい」という場合には、イーク(再び)を付けて、ディージャイ ティーダーイ ポップ クン イーク クラップになります。 | |
それじゃ、また来ます。 | แล้ว จะ มา ใหม่ ครับ | レーゥ ジャ マー マイ クラップ | ||
元気でね。 | ดูแล ตัวเอง ดีๆ นะ ครับ | ドゥー レァー トゥア エーン ディーディー ナ クラップ | ||
また会いましょうね。 | แล้ว พบ กัน ใหม่ นะ ครับ | レーゥ ポップ カン マイ ナ クラップ | ||
日本語話せますか? | พูดภาษาญี่ปุ่นได้ไหม | プード パーサー ジープン ダイマイ? | ||
もう寝るね、お休みなさい。 | ถึงเวลา ไป นอน แล้ว, ราตรีสวัสดิ์ครับ | トゥンウェラー パイノーン レーオ ラートリーサワット クラップ | 寝ます:ไปนอน(パイ ノーン) だけでも | |
おやすみ。 | นอนแล้วนะ | ノーン レオ ナ | ||
昨日はよく寝ました | เมื่อคืน นอน หลับ สบาย มาก ครับ | ムンアクーン ノーン ラッブサバーイ マーク クラップ | ||
いくら? | เท่าไร | タオライ? | ||
高いです | แพง ไป | ペーン パイ | 高すぎます:แพง มาก ไป(ペーン マーク パイ)も。(マークがとてもという意味です。) | |
安くしてください | ลดหน่อยได้ไหม | ロッド ノイ ダイマイ? | ||
疲れた | เหนื่อย | ヌァイ | ||
お任せします | แล้วแต่คุณ นะ ครับ | レオテー クン ナ クラップ | Up to youですね。 | |
写真撮っても良いですか? | ถ่ายรูป ได้ไหม ครับ | ターイループ ダイマイ カップ? | ||
どっちが良いですか? | อันไหนดีกว่าครับ | アンナイ ディー クワー カップ | ||
クレジットカードは使えますか? | ใช้บัตรเครดิตได้ไหม | チャイバッケーディッ ダイマイ? | ||
おつりが間違っています | ทอนผิด | トーンピッド | ||
お勧めはどれですか? | มี อะไร แนะนำ ไหม ครับ | ミー アライ ネナム マイ クラップ | ||
日本語を話せる人は居ますか? | มี คน ที่ พูด ภาษา อญี่ปุ่น เป็น ไหม ครับ | ミー コンティー プート パーサー イープン ペン マイ クラップ | 英語を話せる人は居ますか?:มี คน ที่ พูด ภาษา อังกฤษ เป็น ไหม ครับ(ミー コンティー プート パーサー アングリッド ペン マイ クラップ) も |
MPやゴーゴーバー等
MPやゴーゴーバー等で使うタイ語会話集です。女の子とのネゴやお店の人との会話など。
日本語 | タイ語 | カタカナ発音 | 音声 | 備考 |
---|---|---|---|---|
置屋に行く | ไปซ่อง | パイ ソング | ||
君に対していくら払えばよい? | ให้คุณเท่าไรดี | ハイ クン タオライ ディー? | ||
いくら頑張っても無理(? Or !) | ความพยายามอยู่ที่นั่น | クワーム パヤーヤーム ユー ティーナイ | 語尾を上げると女の子にお願いしている感じ、言い切るとしつこい女の子に言い放つ感じです。 | |
料金はいくらですか? | ค่าตัวเท่าไรนะ | カー トゥア タオライ ナ | ||
お金があれば一緒に行きたいんだけど、ないんだよね。 | ถ้ามีเงินงบประมาณจะผมอยากจะไปด้วยกัน, แต่ว่าไม่มีครับ | ター ミー ンガーン ンゴップラマン ジャ ポム ヤク パイ ドウアイカン、 テーワー マイ ミー クラップ | ||
ロングで大丈夫? | ค้างคืน ได้ไหม | カンクゥン ダイ マイ? | ||
ショートで大丈夫? | ชั่วคราว ได้ไหม | チュアクラオ ダイマイ? | ||
ロングタイムで2500バーツで | ผมต้องการ2500สำหรับค้างคืนครับ | ポム トンカン ソンパン ハーロイ サムラップ カンクン クラップ | ||
ペイバーいくらですか? | Pay bar เท่าไหร่? | ペイバー タオライ? | Pay barは英語です。 | |
1500バーツしか持っていません | มีเงินแค่๑๕๐๐ครับ | ミー グン ケー ヌンパン ハーロ-イ クラップ | ||
何かいる? | เอาอะไรไหม | アオ アライ マイ? | 女の子の飲み物を聞いたり | |
お会計をお願いします | คิดเงินด้วย | キッドングンデュワイ | ||
お店は何時から?(何時まで?) | เปิดกี่โมง | プゥアッド ギーモーン | 閉店は何時?:ปิดกี่โมง(ピッド ギーモーン?) も | |
約束と違う | ไม่เหมือนที่ตกลงกัน | マイ ムアン ティー トクロン カン | ||
入場料はいくら? | ค่าเข้าเท่าไร? | カー カオ タオライ? | ||
ステージに近い席が良い | ขอที่ใกล้ใกล้เวทีด้วย? | コー ティー カイカイ ウェーティー ドウアイ | ||
料金システムを教えて | อยากรู้ราคาก่อน? | ヤーク ルー ラー カー ゴーン | ||
カバーチャージはある? | มีค่าบริการไหม? | ミー カーボリカーン マイ? | 何故か音声がカーボリカーンリカーンと繰り返していますが、1回で大丈夫です。 | |
女の子のドリンクはいくら? | ค่าเครื่องดื่มสตรีเท่าไร? | カー クンドゥーム プーイン タオライ? | ||
私は生理中 | เป็น ระดู | ペン ラドゥ | 英語ミックスの”ペン メンス”とも | |
ちょっと見せて | ขอดูหน่อย | コードゥーノイ | ||
一緒に部屋に帰れますか?(連れだし) | กลับห้องด้วยกันไม่ | クラップ ホン ドゥアイ カン マイ |
女の子との会話
バーや連れ出した後の会話等の例文です。
日本語 | タイ語 | カタカナ発音 | 音声 | 備考 |
---|---|---|---|---|
綺麗だね | สวยนะ | スワイ ナ | とっても、非常に:จังเลย(ジャンルーィ)をつけて、とても綺麗だね:สวยจังเลย(スァィ ジャンルーイ)も | |
かわいいね | น่ารักนะ | ナーラック ナ | 君はとても可愛いね:คุณน่ารักจัง(クンナーラック チャング)も。 | |
貴方は、本当に可愛いくて美しいですね。 | คุณน่ารักและสวยจริงจริงนะ | クン ナーラック レ スーワイ チンチン ナ | バンコクで一番の美人だ:สวยที่สุด ใน กรุงเทพ(スワイ ロー ティースット ナイ クルングテープ)や、今日初めて天使(のような人)を見ました。 :วันนี้ พึ่ง เคย เห็น นางฟ้าครับ (ワンニー プン クーイ ヘーン ンガーンファー クラップ)も | |
相変わらずかわいいね | น่ารักเหมือนเดิม | ナーラック ムワン ドゥーム | ||
君のこと好きになりそうです | ดูเหมือนว่าผมชอบคุณนะ | ドゥー ムワン ワー ポム チャ チョープ クン ナ | ||
ヤリたいな | เงี่ยน | ンニヤン | 英語のHornyから(勃起している) | |
ヤリたい | อยากซี่ | ヤーグ スィー | ちょっと強め | |
一発やらせて | เย็ดที1 | イェット ティー ヌング | ちょっと下品な言い方です | |
結婚したいくらい愛している | รักจริงหวังแต่ง | ラック チング ワング テーング | ||
誰が教えたの? | ใคร สอน | クライ ソーン | エロいタイ語を使ってると女の子にこう言われちゃいますよ | |
今日何人目(の客)? | กี่รอบแล้ว | ギー ローブ レーウ? | ワンニー コン ティー タオライ?でも | |
セクシーだね | เซ็กซี่ | セックシー | หุ่นดี(フンディー)とも | |
目鼻立ちがいいね | หน้าตาดี | ナー ター ディー | 顔(かたち)が美しい:หน้าตา(ナー ター スワイ) | |
若いね | ยัง สาว สาว | ヤング サーウ サーウ | 男性の場合はสาว(サーウ)をหนุ่ม(ヌム)に | |
髪が美しい | ผม สวย | ポム スワイ | 名詞+美しい:สวย(スワイ) でほめまくりましょう。脚:ขา(カー)、歯:ฟันファン、鼻:จมูก(チャムーク)、肌:ผิว(ピゥー) | |
かしこいね | ฉลาด | チャラート | ||
いい声だね | เสียงดี | シング ディー | ||
笑顔が美しい | ยิ้มสวย | イム スワイ | ||
いい服だね | เเต่งตัวสวย | テーング トア スワイ | ||
君のことは忘れないよ | ฉันจะไม่ลืมคุณเลย | チャン チャ マイ ルーム クン ルーイ | ||
電話番号教えてください。 | ขอเบอร์โทรศัพท์ได้ไหม | コー バー トーラサップ ダイ マイ | ||
仲良くなりたいな | ผมอยากรู้จักคุณนะ | ポム ヤーク ルーチャック クン ナ | ||
君が気に入ったよ | ผมถูกใจคุณนะ | ポム トゥーク チャイ クン ナ | ||
君がすごく好きだよ | ผมชอบเธอมาก | ポム チョープ トー マーク | 簡単にผมชอบคุณ(ポム チョープ クン) でも | |
恋人(旦那)はいますか? | คุณมีแฟนหรือยัง | クン ミー フェーンルー ヤング | いません:ยังไม่มีครับ:ヤン マイ ミー クラップ | |
あなたが恋しいです。 | ผมคิดถึงคุณนะ | ポム キッツトゥング クン ナ | ||
僕と一緒に飲みましょう。 | ดื่มด้วยกันสิครับ | ドゥーム ドゥアイ ガン シ クラップ | ||
今一人ですか? | ตอนนี้อยู่คนเดียวไหม | トーンニー ユー コン ディアウ マイ | ||
今日は、どうしてここに来たんですか? | วันนี้ทำไมมาที่นี่ครับ | ワン.ニー タンマイ マー ティ ニー クラップ | ||
あなたはどこの出身ですか? | คุณเป็นคนที่ไหนครับ | クン ペン コン ティーナイ クラップ | ||
どうしてなの? | ทำไมยะ? | タンマイ ヤー? | ||
タイ人の彼女を募集中です。 | กำลังรับสมัครแฟนสตรีคนไทยครับ | カムラン ラップサマーク フェーン プーイン コン タイ クラップ | ||
貴方が好きです。私の彼女になってくれませんか? | ผมชอบคุณ ช่วยเป็นแฟนกับผมนะครับ | ポム チョーブ クン, チュアイ ペン フェーン カップ ポム ナ クラップ | ||
一緒に行こう | อยากได้ครับ | ヤーク ダイ クラップ | ||
一緒にホテルに帰りましょう | กรุณา กลับ โรงแรมด้วยกัน ครับ | ガルナー クラップ ローングレーム ドゥアイ ガン クラップ | ||
貴方は私の事をどう思っていますか? | คุณคิดยังไงกับผม | クン キット ヤン ガイ カップ ポム | ||
今度二人っきりで会いたいな。 | ครั้งต่อไปอยากเจอคุณโดยลำพังจังเลย | クラン トー パイ ヤーク チュー クン ドーイ ラムパン チャンルーイ | ||
君の事は嫌いになったんじゃないよ。 | ไม่ใช่ว่าเพราะเกลียดคุณนะ | マイ チャイ ワー プロ クリアット クン ナ | ||
行きたい! | ดีอยากไปพาไปหน่อยซิ | ディー ヤーク パイ パー パイ ノーイ シ | ||
明日、良ければ案内して欲しいな。 | พรุ่งนี้ถ้าเป็นไปได้อยากให้ช่วยนำเที่ยวจัง | プルンニー ター ペン パイ ダイ ヤーク ハイ チュアイ ナム ティアウ チャン | ||
あなたの写真を撮ってもいいですか? | ขอถ่ายภาพคุณได้ไหม | コーターイパープ クン ダイマイ? | 一緒に写真を撮りましょう:ถ่ายภาพด้วยกันนะ(ターイパープ ドゥアイカンナ) の方がハードルが低いかも? |
ベッドの中
タイの子はサービスの幅が広いのでこの例文を使って是非色々試してください!
![]() |
タイランド夜遊びMAXバンコク編2013-2014 (OAK MOOK 474) 価格: ¥1,543 |
日本語 | タイ語 | カタカナ発音 | 音声 | 備考 |
---|---|---|---|---|
まだイッちゃ駄目 | ไม่ต้องเสร็จ | メイ トング セット | ||
イク! | เสร็จ แล้ว | セット レーオ | ||
もうイキそう | จะเสร็จเเล้ว | チャ セッツ レーウ | ||
もうイッた? | เสร็จ แล้วหรือยัง | セット レーオ ル ヤング? | ||
どこが感じるの? | เสียวตรงใหนเหรอ | シアオ トンナイ ロー? | そこ:トンナン、そこじゃない:マイ チャイ トン ナン | |
ちょっと止めて! | หยุด | ユット | イッちゃいそうなときに、เดี๋ยวก่อน(ディアウ ゴーン)とも | |
2回していいですか? | เอา2ที ได้ ไหมครับ | アオ ソーング ティー ダイ マイ クラップ? | ||
もう1回いい? | เอาอีกได้ไหม | アオ イク ダイマイ? | ||
中出ししていい? | ออกข้างในได้ไหม | オォ カンナイ ダイ マイ? | ||
咥えてくれますか? | อมได้ไหม | オム ダイ マイ? | ||
入れていい? | ใส่ได้ไหม | サイ ダイマイ? | 入れて!:ใส่เลย(サイ ルーイ)、まだ:ยัง(ヤン) | |
今日は安全日ですか? | วันนี้ ปลอดภัย หรือเปล่า | ワンニー プロートパイ ル プラオ? | ||
外に出してね! | ออกข างนอก สิ | オーク カーンノォーク スィー | 外に出します:ออกข างนอก(オーク カーン ノォーク) | |
コンドーム付けて! | ใช้ ถุงยาง สิ | チャイ トゥン ヤーング スィー | ||
コンドーム持ってる? | มี ถุงยาง ไหม | ミー トゥン ヤーング マイ? | ある:มี(ミー)、ないไม่มี(マイミー)、いる:เอา(アウ)、いらない:ไม่เอา(マイアウ) | |
シャワー浴びる? | อาบน้ำ ไหม | アプナーム マイ? | ||
すごい良いよ | ดีแล้ว | ディー レーウ | とてもいい ดีจังเลย(ディー ヂャング ラーイ) も、ディー だけでも通じます。 | |
上手だよ | เก่งมาก | ケングマーク | 上手:เก่ง(ケング)でも | |
気持ちいい | สบาย | サバーィ | ||
キスしていい? | จูบไม่ได้หรือ | ヂュー マイダイ ロゥー? | ||
上になって | คุณ ข้างบน นะ | クン カンボン ナ | ||
下になって | คุณ ใต้ นะ | クン ダイ ナ | ||
気持ちよかった? | เสียวไหม | シアォ マイ? | ||
お尻に入れても良い?(アナルセックス) | เอาตูดได้ไหม | アオ トゥート ダイ マイ? | ||
おっぱいこぼれそう! | นมทะลัก | ノム タラック | ||
バイブ使ってもいい? | ใช้หำปลอมได้ไหม | チャイ ハム プローム ダイ マイィ? | ||
最高! | สุดยอด | スット ヨー | เยี่ยมยอด(イヤム ヨー)も、イヤム:เยี่ยมも強調表現です。 | |
君はエッチだね | คุณนี่ทะลึ่งนะ | クン ニー タルン ナ | ||
帰って良いよ | กลับบ้านก็ได้ | クラッフ ハーン コー タイ | ||
続けて | ทำต่อ | タム トー | やめて:อย่า(ヤー)も | |
早く、ゆっくり、強く、優しく | เร็วเร็ว, ช้าช้า, แรงแรง,เบาเบา | レオレオ、チャーチャー、レンレン、バオバオ | 単語の2回重ねでもっとという意味になる |
単語
文章にしなくても単語だけでも結構話せるので、使ってみてください。
日本語 | タイ語 | カタカナ発音 | 音声 | 備考 |
---|---|---|---|---|
正常位 | ท่ามิชชั่นนารี | タミチェナリ | ||
後背位(バック) | ท่าหมาน้อย | ターナンラン | 女の子が伏せてする後背位はท่าหมาแนบพื้น(ターマナ プーン)※Downward Doggie | |
騎乗位 | ท่านารีขี่ม้า | ターナリチーマー | ||
対面座位 | นั่งคร่อม | ナンコーム | ||
69 | ท่าหกเก้า | ターホク ガーオ | ||
3P | สาม คน | サーム コン | ||
柔らかい | นุ่ม | ヌーム | ニムとも | |
大きい | โต | トー | おっぱいが大きい:หน าอกโต(ナー オック トー)、おっぱいが小さい:หน าอกเล ก(ナー オック レック)も | |
張りがある | เต่งตึง | ティントゥン | ||
さわる | จับ | チャップ | ||
フェラ | อมหำ | オム ハム | อม:オム(咥える) だけでも通じます | |
クンニ | เลียหอย | リア ホーイ | เลีย:リア(舐める) だけでも通じます | |
置屋 | ซ่อง | ソングゥ | หอนางโลม:ホー ナーング ローム とも | |
レディーボーイ | กระเทย | クラトゥーイ | ||
MP(マッサージパーラー) | อาบอบนวด | アーブ オッブ ヌワット | ||
すけべ | ทะลึ่ง | タルング | ||
指名料 | カーリアック | |||
ペイバー | Pay bar | ペーバー | 連れ出し料ですね。(英語です) | |
(女の)オナニー | ตกเบ็ด | トック ペット | 魚釣りをする という意味の言葉で女性のオナニーを表します。 | |
(男の)オナニー | ชักว่าว | チャック ワオ | 凧をあげる、という意味の言葉で男性のオナニーを表します。 | |
処女(童貞) | บริสุทธิ์ | ボリスット | ||
バイブ | หำปลอม | ハム プローム | 偽のペニスという意味。 | |
セックス | เอากัน | アオカン | ซี่:スィー、เย็ด:イェットとも | |
コンドーム | ถุงยาง | トゥン ヤーング | 英語のコンドームのままでも通じます。 | |
胸 | นม | ノム | ||
乳首 | หัวนม | フワノム | 乳首舐め:เลีย หัวนม(リア フワノム) | |
男性器 | หำ | ハム | อวัยวะเพศ:アワイヤワペット(性器)、กระดอ:クラッドー、ควย:クワーイとも | |
睾丸 | ไข่ | カイ | 卵という単語で睾丸を表します。 | |
クリトリス | คลิตอริส | クリアァリ | 豆、粒:เม็ด(メット)でも | |
くそ野郎 | เย็ด แม่ | イェット メー | マザーファッカーのタイ語版です。(使用注意) | |
イカ(触り魔) | ปลาหมึก | プラー ムック | イカはタイでは触り魔というスラングです。べたべた触ってくる男性に対して吐き捨てるように言ったりします。 | |
女性器 | หอย | ホーイ | ||
売春婦、売女 | โสเภณี | ソーペーニー | 悪口なので女の子には使わないように! | |
若い子 | สาวๆ | サーオサーオ | เอาะๆ:オッオッは若い娼婦を指す。繰り返さず、サーオやオッだけでもOK | |
新しい子 | นารีใหม่ | ナリマイ | ||
日本人 | คน ญี่ปุ่น | コンイープン | คน:コン(~人) ญี่ปุ่น:イープン(日本) | |
シンガポール | ประเทศสิงคโปร์ | プラティ シンガポー | ||
生理 | ประจำเดือน | プラジャム ドゥァン | ||
愛撫 | ลูบ | ルゥブ | ||
パイズリ | เพศสัมพันธ์เต้านม | ペーサム タントゥノウ |
その他
そのほかあまり使わなさそうな物含めて集めてみました。
日本語 | タイ語 | カタカナ発音 | 音声 | 備考 |
---|---|---|---|---|
どこであいますか? | เจอดันที่ไหนดี ครับ | ジュー カン ティーナイ ディー クラップ | ||
~で待ってます | จะรอที่ ~ นะครับ | ジャ ロー ティー ~ ナ クラップ | ||
タイ語を勉強したいです | อยากเรียนภาษาไทย | ヤー リヤンパーサータイ | ||
タイ語を教えてください | สอนภาษาไทยให้หน่อย | ソーンパーサータイハイノイ | ||
タイ語は難しいです | ภาษาไทยยาก | パーサータイヤー | ||
何かあれば電話しますね。 | ถ้ามีอะไร โทรไป นะ ครับ | タミー アライ コー トーパイ ナ クラップ | ||
一個買ったらもう一個おまけ | ซื้อ1แถม1 | スー ヌング テーム ヌング | いわゆる1for1、ซื้อ 1อีก 1ฟรี:スー ヌング イーク ヌング フリーとも。※女の子にも使ったりします。(1人分の料金で3P) | |
俺に興味があるのでは無くてお金に興味があるんでしょ。 | คุณสนใจแต่เรื่องเงินนะไม่สนใจผมเลย | クン ソンチャイ テー ルアン ングン ナ マイ ソン ジャイ ポム ルーイ | ||
僕はATMじゃないよ | ไม่ใช่ผมไม่เป็นทั้งATMและธนาคาร | メー チャイ ポム マイ ペン タン ATM レ タナカーン | ||
明けましておめでとうございます。 | สวัสดีปีใหม่ครับ | サワット ディー ピー マイ | ||
痛い | เจ็บ | ジェップ | マッサージ屋などで。 | |
もっと軽くやってください | ทำเบาๆ หน่อยครับ | タム バオバオ ノーイクラップ | もっと強くやってください:ทำแรงๆ หน่อยครับ (タム レンレーン ノーイカップ) | |
誰と一緒だい? | ใคร กัน | クラァイ ガン |
その他トピックス
- 日本語の”キレイね!”これはタイ語だと”ขี้เหร่ キーレー 醜い”となり反対の意味になるので注意!
- コーヒーはタイ語だとコーは”~をください”、ヒーは女性器を意味するので、セックスしたいという意味になるので注意。
- よく日本語で差し引きゼロになった場合などにチャラになると言いますが、タイ語にもชำระ(チャラ)という言葉が有り洗う、精算する、片づけるという意味で同じような意味です。もしかすると日本語のチャラの語源はタイ語かもしれませんね。
ランダム記事
- PREV
- SMS風俗の偽写真の見分け方
- NEXT
- 読者の体験談:ゲイランキングさん SMS風俗 タイ:7
コメント
タイ語のカタカナ表記自体に限界がありますが、その表記にも間違い多数あります。特に最後の最後。
『チャラ』では… しかも語尾上げ声調ですし。
よっぽど気の利くタイ人ならわかるかもしれないですが。
余計なお世話、失礼致しました。
コメントありがとうございます。
一応音も付けていてそれを参考にしながらカタカナを作ったのですが、タイ語をカタカナ表記にするのは難しいですね、、
私も指さし会話帳を使う位なので、よろしければ修正についてご指摘頂けると嬉しいです。
「チャラ」に関してはトリビアなので似ている言葉がありますね、位でとどめておいて頂ければと思います。
すごく個人的ですが
パイズリのタイ語はありますでしょうか?
パイズリはเพศสัมพันธ์เต้านม(ペーサム タントゥノウ)でしょうか。
英語の直訳でBreast sexです。
https://translate.google.co.jp/?hl=ja#th/ja/%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%A8%E0%B8%AA%E0%B8%B1%E0%B8%A1%E0%B8%9E%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B8%98%E0%B9%8C%E0%B9%80%E0%B8%95%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%A1
もし読者の方でより正確な言葉をご存じの方がいらっしゃいましたら是非教えてください。
表記作成お疲れ様です。今タイ語勉強してます。発音参考なりました。
タイへ行くと何度かボーイ(Boy?) クラァイガンと言われますが意味がわかりません。
少年みたいな・・幼いみたいな感じでと自分自身勝手に解釈してます。
個人的には髭生やして少年の感じではないですけど。
では頑張ってください!
コメントありがとうございます。
タイ語はイントネーションが結構あるので、カタカナの表記はあまり参考にならないかもしれませんが、参考にしていただけるとうれしいです。
”クラァイガン”は何ですかね・・・。
近い発音の”ใกล้กัน”だと近くに来て、というニュアンスなんでしょうか・・・。
https://translate.google.com/?hl=ja#th/ja/ใกล้กัน
もしわかる方がいらっしゃいましたらコメントいただけるとうれしいです!
タイ語学校でタイ語を勉強していますが、ベッドの表現は教えてもらっていないのでとても参考になりました。
クラァイガンは恐らくですが、
クラァイ→誰,who
ガン(ドゥアイ ガンの省略系)→一緒に、togetherという意味だと思います。
なので、直訳ですとBoy,クラァイガンは「少年、誰と一緒だい?」という意味です。
コメントありがとうございます!
タイ語学校で勉強されているとのことで、ベッドの中の表現は学校では教えられないとの事ですが、少しでも参考にして頂ける内容でしたら非常に光栄です!
タイ語は素人なので、もし変なところがあったら教えて頂けると嬉しいです!
クラァイガンは「少年、誰と一緒だい?」という事で、冷やかしている感じなのか、誰も居ないなら私はどうだい?というニュアンスなのでしょうか。
教えて頂き、ありがとうございます! 記事にも反映させて頂きました!
ピンバック: カネ美食品株式会社 6品目
ピンバック: カネ美食品株式会社 6品目 | 就職まとめサイト
ゲイランガイド
運用ご担当者様
初めまして。
私、クローズドASP「クロスシステム」運用担当の鈴木と申します。
当ASP「クロスシステム」は、
主に「出会い」「ライブチャット」「アダルト」「マッチング」「占い」などの案件分野に強いアフィリエイトサービスです。
高単価案件や独占案件の取り揃えも豊富にあり、有名ASPサービスにも負けない収益を目指せます。
クローズドASPとして活動している為、知名度はそこまで高くありませんが、
貴メディアにとって有益な案件も見つかると考えております。
よろしければ、一度ご連絡いただけないでしょうか?
追って、案件の見繕いや登録フォームの連絡などさせていただきます。
何卒、よろしくお願い致します。
[email protected]